Free fuck no pay all dating love man in canada
From fūtuere came French foutre, Catalan fotre, Italian fottere, Romanian futere, vulgar peninsular Spanish joder, Portuguese foder, and the obscure English equivalent to futter, coined by Richard Francis Burton.
However, there is no clear past lineage or derivation for the Latin word.
There may be a kinship with the Latin futuere (futuo), a verb with almost exactly the same meaning as the English verb "to fuck".There are many common phrases that employ the word, as well as compounds that incorporate it, such as motherfucker, fuckwit and fucknut.The word is considered obscene, but is common in many informal and familiar situations.These roots, even if cognates, are not the original Indo-European word for to copulate, but Wayland Young argues that they derive from the Indo-European *bug– ("be", "become"), or as causative "create" [see Young, 1964].A possible intermediate might be a Latin 4th-declension verbal noun *fūtus, with possible meanings including "act of (pro)creating".
The stem of fuccant is an English word used as Latin: English medieval Latin has many examples of writers using English words when they did not know the Latin word: "workmannus" is an example.